Không chỉ là Sân khấu Mới, nhiều sân khấu tại TP.HCM như Nhà hát cải lương Trần Hữu Trang, Sân khấu Thế Giới Trẻ, Sân khấu Hoàng Thái Thanh, Sân khấu Hồng Vân… đang trình diễn các vở kịch được chuyển thể từ truyện của nhà văn Nguyễn Ngọc Tư. Các tác phẩm của nữ nhà văn đã trở thành nguồn cảm hứng cho nhiều tác giả, đạo diễn và đang được ưa chuộng để cảm tác, chuyển thể lên sân khấu.

Được biết, sân khấu Hoàng Thái Thanh hiện có khoảng 6-7 vở diễn được cảm tác từ truyện ngắn của Nguyễn Ngọc Tư. Đặc biệt, vở “Nửa đời ngơ ngác” đã đạt kỷ lục với hơn 150 suất diễn. Không chỉ vậy, nhiều vở diễn khác như “Bao giờ sông cạn”, “Rau răm ở lại”… đã khiến khán giả rơi nước mắt vì sự cảm động và sâu sắc mà tác phẩm mang lại.
Một số đạo diễn và tác giả đã chia sẻ về việc chuyển thể tác phẩm của Nguyễn Ngọc Tư lên sân khấu. Đạo diễn Bùi Quốc Bảo của sân khấu Thế Giới Trẻ tiết lộ rằng anh là fan của nhà văn Nguyễn Ngọc Tư và đã cảm tác để hình thành nên ba kịch bản từ truyện của cô. Soạn giả Hoàng Song Việt cũng đã chuyển thể cải lương hai kịch bản từ truyện của Nguyễn Ngọc Tư. Bên cạnh đó, vợ chồng tác giả, đạo diễn Minh Nhật – Như Trúc của Sân khấu Mới cũng đã thực hiện ba dự án kịch, trong đó hai vở là từ truyện của Nguyễn Ngọc Tư.

Các tác giả và đạo diễn bày tỏ bị thuyết phục và yêu mến những tác phẩm và giọng văn của Nguyễn Ngọc Tư. Nghệ sĩ Ái Như của sân khấu Hoàng Thái Thanh chia sẻ rằng truyện của Nguyễn Ngọc Tư đã đem lại cho người đọc nhiều rung cảm và có những yếu tố rất phù hợp với sân khấu. Tuy nhiên, việc chuyển thể đòi hỏi sự hiểu biết và kỹ lưỡng trong việc giữ nguyên tinh thần của tác phẩm gốc.
Ứng với sự thành công và phổ biến của các tác phẩm chuyển thể từ truyện của Nguyễn Ngọc Tư, cần phải nhấn mạnh rằng không phải dễ để khiến tác phẩm lên sân khấu bảo đảm đúng tinh thần và giữ được cái hay, cái đẹp của nhà văn. Sự thành công trong việc chuyển thể tác phẩm cần sự kết hợp chặt chẽ giữa tác giả, đạo diễn và ekip sản xuất để tạo ra một tác phẩm thực sự đặc sắc và ý nghĩa.

Tác giả gốc
